Etymological hypothesis of kuña 'woman' from a comparative study in the tupi-guarani languages

Main Article Content

Domingo Adolfo Aguilera Jiménez

Abstract

This article presents an etymological study of the word kuña 'woman' in the Tupi-Guarani languages, spoken by several million people in Paraguay and other neighboring countries. Through a comparative morphological and semantic study of the word in 27 current languages of the Tupí-Guaraní family, as well as a research in the historical documentation of ancient classical works, an hypothesis is suggested that kuña 'woman' etymologically can be translated as 'owner or lady of the harvest', 'guardian, mistress or spirit of the cleared ground', 'owner of the sustenance', among other possibilities. An approach to the conception of women from indigenous cultures can add a point of reflection from the otherness, in a very sensitive matter of our time: the construction of equal rights between men and women and the cessation of all violence against women in the world. 

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Aguilera Jiménez, D. A. (2022). Etymological hypothesis of kuña ’woman’ from a comparative study in the tupi-guarani languages. Annals of Anthropology, 56(2), 7–16. https://doi.org/10.22201/iia.24486221e.2022.76987
Author Biography

Domingo Adolfo Aguilera Jiménez, Secretaría de Políticas Lingüísticas de Paraguay

Máster y doctor en Filología hispánica por la Universidad de Valencia, España.

Licenciado en Ciencias de la Comunicación y en Lengua Guaraní, por la Universidad Nacional de Asunción.

Puesto: Director general de Investigación Lingüística, de la Secretaría de Políticas Lingüísticas del Paraguay